43.7 F
Houston
Saturday, Dec 21, 2024
Image default
Movie Interviews

Michael Sinterniklaas: Behind the English-language Dub of “The Boy and the Heron”

The latest (and possibly last) film by Hayao Miyazaki, “The Boy and the Heron,” is a beautifully rendered anime with outstanding voice work.  It also has the distinction of being Miyazaki’s first No. 1 film in the U.S. and Canada, and the second Japanese film to make a splash at the U.S. box office in 2023, “Godzilla Minus One” being the other.

“The Boy and the Heron” is playing in the U.S. in two versions: one in the original Japanese with English subtitles, and one with an English-language dub. Studio Ghibli, which produced the film, worked with GKIDS, a film distribution company in New York, to assemble an excellent English-language cast that includes Robert Pattinson, Mark Hamill, Karen Fukuhara, and Florence Pugh (not to mention Christian Bale, Dave Bautista, and Willem Dafoe). But how do you get such a cast to provide the level of voice work expected of a film from a master such as Miyazaki?


Enter Michael Sinterniklaas.

Sinterniklaas is not only an accomplished voice actor himself, but a seasoned dialogue/voice director with his own company, NYAV Post, which has recording facilities in Los Angeles and New York. As a voice actor, his roles have included Leonardo in the 2003 version of “Teenage Mutant Ninja Turtles” and Dean Venture on “The Venture Bros.” He’s also Mikey in a personal favorite TV series, “Kappa Mikey” (2006-2008), and about 272 more voice contributions to anime, animation, and video games. 

His voice director credits include “Lego Monkie Kid: The Emperor’s Wrath” (2023), “Star Wars: Visions” (2021), “My Life as a Zucchini” (2016), and dozens more. Sinterniklaas’ multi-talents are in high demand.

The engaging Sinterniklaas spoke with The Nerd Element recently about his work directing the English-language voice cast of “The Boy and the Heron.”  The conversation includes his work with Robert Pattinson and Dave Bautista on the Heron and the Parakeet King, respectively, working on a Miyazaki film in general, and just what “lip-flap” means in animation.

Related Articles

Michael Paré on Acting, Life, and His Role in “The Shelter”

Dezbot

Coming Home in the Dark and the Genius of POW Studios’ Sound Design

Dezbot

The Nerd Element Conversation with Director of Photography David Feeney-Mosier

Dezbot